Terracini, Benvenuto Aronne: Unterschied zwischen den Versionen
(Die Seite wurde neu angelegt: „'''''Benvenuto'' Aronne Terracini''' (12.8.1886 Turin – 30.4.1968 Turin); Sohn des Goldschmieds Beniamino Moise Benedetto Terracini; Ehemann der Übersetzeri…“) |
Hurch (Diskussion | Beiträge) |
||
Zeile 13: | Zeile 13: | ||
Sebbene non sia più verificabile è comunque possibile ipotizzare che sia stato proprio il nostro Terracini ad iniziare un programma di corsi di lingua universitari, in una forma simile a quella che conosciamo noi oggi, per quanto riguarda l’italiano; non solo perché prima del 1911 non figurano corsi simili e dopo il 1913 li troviamo, quanto anche per il fatto che il suo successore, Bianchi, gestisce corsi per il livello intermedio e superiore, e questo fa pensare alla continuazione di un lavoro iniziato dal suo predecessore Terracini“ (Cardone, 1996, 84-85). | Sebbene non sia più verificabile è comunque possibile ipotizzare che sia stato proprio il nostro Terracini ad iniziare un programma di corsi di lingua universitari, in una forma simile a quella che conosciamo noi oggi, per quanto riguarda l’italiano; non solo perché prima del 1911 non figurano corsi simili e dopo il 1913 li troviamo, quanto anche per il fatto che il suo successore, Bianchi, gestisce corsi per il livello intermedio e superiore, e questo fa pensare alla continuazione di un lavoro iniziato dal suo predecessore Terracini“ (Cardone, 1996, 84-85). | ||
</blockquote> | </blockquote> | ||
− | HSchA Nr. 11595-11599; Anna Cardone, in: Giovanardi / Stammerjohann, I lettori, 1996, 81-90. | + | [http://schuchardt.uni-graz.at/id/person/2847 HSchA Nr. 11595-11599]; Anna Cardone, in: Giovanardi / Stammerjohann, I lettori, 1996, 81-90. |
[[Kategorie:Romanist]] | [[Kategorie:Romanist]] |
Aktuelle Version vom 4. November 2016, 14:54 Uhr
Benvenuto Aronne Terracini (12.8.1886 Turin – 30.4.1968 Turin); Sohn des Goldschmieds Beniamino Moise Benedetto Terracini; Ehemann der Übersetzerin Lore geb. Klonower
Verf. | Frank-Rutger Hausmann |
Italienische Sprachwissenschaft
1909 Prom. (Matteo Giulio Bartoli) Turin; 1910 Stud. Paris (Jules Gilliéron; Mario Roques; Antoine Meillet); 1911-13 Lektor f. Ital. u. Assist. Akad. f. Sozial- u. Handelswiss. Frankfurt a. M. (Betreuer Matthias Friedwagner); 1925 o. Prof. f. It. Sprachwiss. Cagliari; 1926-29 Padua; 1929-38 Mailand; aufgrund der Rassengesetze Auswanderung nach Argentinien; 1941-46 o. Prof. San Miguel de Tucumán; 1947-59 o. Prof. Turin.
„Non è verificabile se Terracini decise di operare a Francoforte anche per interesse verso il lavoro di Morf, anche perché Morf lasciò la cattedra nel 1910, un anno prima dell’arrivo di Terracini, e non sappiamo se egli ebbe la possibilità di scegliere la sede universitaria, ma in caso positivo sarebbe ipotizzabile che abbia voluto lavorare là dove aveva operato un suo maestro, uno studioso a cui si era orientato per la sua tesi. […]Sebbene non sia più verificabile è comunque possibile ipotizzare che sia stato proprio il nostro Terracini ad iniziare un programma di corsi di lingua universitari, in una forma simile a quella che conosciamo noi oggi, per quanto riguarda l’italiano; non solo perché prima del 1911 non figurano corsi simili e dopo il 1913 li troviamo, quanto anche per il fatto che il suo successore, Bianchi, gestisce corsi per il livello intermedio e superiore, e questo fa pensare alla continuazione di un lavoro iniziato dal suo predecessore Terracini“ (Cardone, 1996, 84-85).
HSchA Nr. 11595-11599; Anna Cardone, in: Giovanardi / Stammerjohann, I lettori, 1996, 81-90.