Juretschke, Hans Emil Gustav: Unterschied zwischen den Versionen
Zeile 7: | Zeile 7: | ||
Germanistik u. Hispanistik, bes. Geschichte der deutsch-spanischen Beziehungen in Geschichte u. Literaturhistorie | Germanistik u. Hispanistik, bes. Geschichte der deutsch-spanischen Beziehungen in Geschichte u. Literaturhistorie | ||
− | 26.2.1929 Abitur Gymn. Carolinum Osnabrück; 1929-37 Stud. Neuere Sprachen, Gesch., Philos. Heidelberg, Genf, Dijon, Madrid, Oxford, London; 26.1.1935 1. StE; 1.6.1937 Prom. (Ernst Robert Curtius) Bonn; seit 1.10.1937 im preuß.Schuldienst (Pädagogium Bad Godesberg / Otto Kühne Schule; Stammschule Beethoven-Schule); 1940 2. StE; Herbst 1939-41 Lektor f. Dt. Univ. Complutense Madrid; 1941-45 Doz. f. dt. Sprache u. Lit. ebd.; 1.3.1942 nebenamtl. Mitarbeiter Kulturabt. d. Deutschen Botschaft Madrid; 8.7.1943 Wiss. Hilfsarbeiter; nach Kriegsende Forts. d. Lehrtätigkeit U Madrid; 1958 Sekr. d. Deutsch-Spanischen Forschungsinstituts d. Görresgesellschaft Madrid; 1963 Direktor dieser Einrichtung; ao. Prof. 1963 U Madrid; 1979 em. | + | 26.2.1929 Abitur Gymn. Carolinum Osnabrück; 1929-37 Stud. Neuere Sprachen, Gesch., Philos. Heidelberg, Genf, Dijon, Madrid, Oxford, London; 26.1.1935 1. StE.; 1.6.1937 Prom. (Ernst Robert Curtius) Bonn; seit 1.10.1937 im preuß.Schuldienst (Pädagogium Bad Godesberg / Otto Kühne Schule; Stammschule Beethoven-Schule); 1940 2. StE.; Herbst 1939-41 Lektor f. Dt. Univ. Complutense Madrid; 1941-45 Doz. f. dt. Sprache u. Lit. ebd.; 1.3.1942 nebenamtl. Mitarbeiter Kulturabt. d. Deutschen Botschaft Madrid; 8.7.1943 Wiss. Hilfsarbeiter; nach Kriegsende Forts. d. Lehrtätigkeit U Madrid; 1958 Sekr. d. Deutsch-Spanischen Forschungsinstituts d. Görresgesellschaft Madrid; 1963 Direktor dieser Einrichtung; ao. Prof. 1963 U Madrid; 1979 em. |
1989 Korr. Mitgl. Real Academia Española. | 1989 Korr. Mitgl. Real Academia Española. | ||
Zeile 17: | Zeile 17: | ||
<blockquote>„Seine Forschungen über spanische und deutsche Romantik, die Aufklärung in Spanien, die Rezeption des französisch-liberalen Geistes und die Frankophilen (''afrancesados''), die Vermittlung der französischen Kultur zwischen Deutschland und Spanien, das konservative Denken des 19. Jahrhunderts, die Übersetzung aus dem Deutschen, den deutschen und den englischen Hispanimus, das Spanienbild und die katalanische Kultur sind von großer Bedeutung. Ferner fertigte er Studien über Schlüsselfiguren der spanischen Geistesgeschichte und Vertreter der deutschen Literatur und Geistesgeschichte, die er in Spanien bekannt machte“ (Carlos Sanz Díaz, in: Rebok, 2010, 368). | <blockquote>„Seine Forschungen über spanische und deutsche Romantik, die Aufklärung in Spanien, die Rezeption des französisch-liberalen Geistes und die Frankophilen (''afrancesados''), die Vermittlung der französischen Kultur zwischen Deutschland und Spanien, das konservative Denken des 19. Jahrhunderts, die Übersetzung aus dem Deutschen, den deutschen und den englischen Hispanimus, das Spanienbild und die katalanische Kultur sind von großer Bedeutung. Ferner fertigte er Studien über Schlüsselfiguren der spanischen Geistesgeschichte und Vertreter der deutschen Literatur und Geistesgeschichte, die er in Spanien bekannt machte“ (Carlos Sanz Díaz, in: Rebok, 2010, 368). | ||
</blockquote> | </blockquote> | ||
− | De la Hera Martínez, La política cultural, 2002, 477; Hausmann, „Auch im Krieg“, 2002, 225f., 228f., 338; | + | De la Hera Martínez, La política cultural, 2002, 477; Hausmann, „Auch im Krieg“, 2002, 225f., 228f., 338; Biograph. Handbuch d. deutschen Ausw. Dienstes 2, 2005, 454-455 (P); Manuel Jorba, „Record de Hans Juretschke (1909-2004) i dels seus estudis catalans“, Anuari Verdaguer 15, 2007, 529-537; Rebok, Über Grenzen hinaus, 2010, 368-369 (P); BBF, Archivdatenbank. |
[[Kategorie:Romanist]] | [[Kategorie:Romanist]] |
Aktuelle Version vom 10. Mai 2016, 10:15 Uhr
Hans Emil Gustav Juretschke (11.9.1909 Bad Iburg b. Osnabrück – 16.6.2004 Madrid); Sohn von Dr. phil. Paul Juretschke, Landwirtschaftsrat, u. der Johanna geb. Meyer
Verf. | Frank-Rutger Hausmann |
Germanistik u. Hispanistik, bes. Geschichte der deutsch-spanischen Beziehungen in Geschichte u. Literaturhistorie
26.2.1929 Abitur Gymn. Carolinum Osnabrück; 1929-37 Stud. Neuere Sprachen, Gesch., Philos. Heidelberg, Genf, Dijon, Madrid, Oxford, London; 26.1.1935 1. StE.; 1.6.1937 Prom. (Ernst Robert Curtius) Bonn; seit 1.10.1937 im preuß.Schuldienst (Pädagogium Bad Godesberg / Otto Kühne Schule; Stammschule Beethoven-Schule); 1940 2. StE.; Herbst 1939-41 Lektor f. Dt. Univ. Complutense Madrid; 1941-45 Doz. f. dt. Sprache u. Lit. ebd.; 1.3.1942 nebenamtl. Mitarbeiter Kulturabt. d. Deutschen Botschaft Madrid; 8.7.1943 Wiss. Hilfsarbeiter; nach Kriegsende Forts. d. Lehrtätigkeit U Madrid; 1958 Sekr. d. Deutsch-Spanischen Forschungsinstituts d. Görresgesellschaft Madrid; 1963 Direktor dieser Einrichtung; ao. Prof. 1963 U Madrid; 1979 em.
1989 Korr. Mitgl. Real Academia Española.
Chefred. Arbor, 1947-53; Mithrsg. Boletín bibliográfico. Revista trimestral; Berichte der diplomatischen Vertreter des Wiener Hofes aus Spanien in der Regierungszeit Karls III. 1759-1788, 20 Bde., 1970-88.
Das Frankreichbild des modernen Spanien, Berlin 1937 (span. 1940, mit Vorwort v. Antonio Tovar); Vida y obra de Augusto Guillermo Schlegel, Madrid 1946; La generación del 98, su proyección, crítica e influencia en el extranjero, Madrid 1948; Vida, obra y pensamiento de Alberto Lista, Madrid 1951; Menéndez Pelayo y el romanticismo, Madrid 1956; El hispanismo en Alemania, Austria y Suiza, Madrid 1957; Perspectivas germánicas de Cervantes, Madrid 1958; Los Anfrancesados en la Guerra de la Independencia. Su génesis, desarrollo y consecuencias históricas, Madrid 1962; La época del romanticismo. Orígenes, religión, filosofía, ciencia, Madrid 1989; España y Europa, 3 Bde., Madrid 2001.
„Seine Forschungen über spanische und deutsche Romantik, die Aufklärung in Spanien, die Rezeption des französisch-liberalen Geistes und die Frankophilen (afrancesados), die Vermittlung der französischen Kultur zwischen Deutschland und Spanien, das konservative Denken des 19. Jahrhunderts, die Übersetzung aus dem Deutschen, den deutschen und den englischen Hispanimus, das Spanienbild und die katalanische Kultur sind von großer Bedeutung. Ferner fertigte er Studien über Schlüsselfiguren der spanischen Geistesgeschichte und Vertreter der deutschen Literatur und Geistesgeschichte, die er in Spanien bekannt machte“ (Carlos Sanz Díaz, in: Rebok, 2010, 368).
De la Hera Martínez, La política cultural, 2002, 477; Hausmann, „Auch im Krieg“, 2002, 225f., 228f., 338; Biograph. Handbuch d. deutschen Ausw. Dienstes 2, 2005, 454-455 (P); Manuel Jorba, „Record de Hans Juretschke (1909-2004) i dels seus estudis catalans“, Anuari Verdaguer 15, 2007, 529-537; Rebok, Über Grenzen hinaus, 2010, 368-369 (P); BBF, Archivdatenbank.