Änderungen

Pietsch, Karl

43 Byte hinzugefügt, 11:31, 4. Nov. 2016
Alexander Herman Schutz, The Romance of Daude de Pradas called Dels Auzels Cassadors, edited with introduction, summary, notes and glossary, Columbus, Ohio State University Press 1945 [dem Andenken von Karl Pietsch gewidmet].
„Aus meinem Leben“, in: Modern Philology 27, 1930, 388-394.
Beiträge zur Lehre vom altfranzösischen Relativum, Halle a. S. 1888 (Diss.); Preliminary Notes on Two Old Spanish Versions on the Disticha Catonis, Chicago 1902; Spanish Grail fragments: El Libro de Josep Abarimatia. La Estoria de Merlin. Lançarote, ed. from the unique ms., Chicago 1924-25.
<blockquote>„As a scholar Pietsch was pre-eminent as syntactician and text editor. Only the accident of departemental needs made him a Hispanist. On joining the Chicago staff he was better fitted to give instruction in French or Italian. Years were devoted to mastering this new subject before he began to publish, at a time when greater activity in this regard might have speeded his academic advancement. Having at last acquired a profound mastery of medieval Spanish, he continued in that field on account of the opportunities it offered for pioneer work. But he always approached Spanish studies from the viewpoint of a general Romance philologist. In these days of narrow specialization many philologists succeed in acquiring a rigid historical method only to exhibit weakness in the comparative approach to their subject. Pietsch’s method, like Tobler’s, was a happy blend of the historical and the comparative. It is the greatest of errors to consider his scholarship narrow. Karl Pietsch was nearly, if not quite, the last in America of Romance philologists in the general sense“ (G.T. Nortup, Modern Philology, 1930, 386).
</blockquote>
[http://schuchardt.uni-graz.at/id/person/2405 HSchA Nr. 08828-08832]; Voretzsch, Das Romanische Seminar, 1926, 30; Modern Philology 27, Mai 1930, 385f. (P); Ehrenpromotion Yakov Malkiel 1983, Berlin 1984, 83-84.
[[Kategorie:Romanist]]
78
Bearbeitungen