Ernst Leo Theodor Kalepky (2.11.1862 Neusorge, Reg.-Bez. Gumbinnen – 1932 Berlin); Sohn des Lehrers Hermann Kalepky
Verf. | Frank-Rutger Hausmann |
Französische Sprache u. Literatur
19.8.1880 Abitur Realschule I. Ordnung Wehlau; Erg.-Pr. 6.9.1881 Kneiphöfisches Gymn. Königsberg; Stud. Neuere Sprachen Berlin; 16.2.1886 1. StE.; 1886-87 Probejahr Falk-Realgymn. Berlin; 1887-89 I. Höhere Bürgerschule Berlin; 1889-94 6. Höhere Bürgerschule Berlin; 14.3.1891 Prom. (Adolf Tobler) Berlin; 1897-1928 Falk-Realgymn. Berlin; 28.3.1928 i. R.
Von der Negation im Provenzalischen, Berlin 1891 (Diss.); Lexikographische Lesefrüchte. 1. Teil. Berichtigungen u. Ergänzungen zu allen französischen bzw. französisch-deutschen Wörterbüchern, insbesondere zu Sachs-Vilatte, nebst Supplement, Hatzfeld-Darmsteter-Thomas u. Littré, Berlin 1900; Lexikographische Lesefrüchte. 2. Teil, enthaltend die Wörter u. Wortzusammensetzungen, die in den vorstehenden französischen, bzw. französisch-deutschen Wörterbüchern noch nicht verzeichnet sind, Berlin 1909; Der Unterschied zwischen Imparfait u. Passé défini u. seine schulmässige Behandlung, Berlin 1904; Neuaufbau der Grammatik als Grundlegung zu einem wissenschaftlichen System der Sprachbetrachtung, Leipzig 1928. [Mehrere Artikel in: ZfSL, NSpr, GRM u. ZrP].
„Whereas Brugeman had wandted to study the linguistic means of linguistic action, there was a movement, which made itself increasingly felt after Wegener, to include in the analysis not only linguistic instruments of linguistic action, but also extra-linguistic, contextual ones, in short to leave the sentence as a linguistic unit behind and to look at it from a purely communicational point of view. One of the most important contributors to this widening of linguistics was Theodor Kalepky (1862-1932) who published his Neuaufbau der Grammatik als Grundlegung zu einem wissenschaftlichen System der Sprachbetrachtung in 1928. Kalepky, who never mentioned Wegener, wrote that the A sentence is the smallest self-sufficient unit of communication offered by the speaker, or expressed even more briefly: A sentence is the smallest communicational whole (Kalepky 1928:8).
Nodding in reply to a question is therefore a sentence for Kalepky. Like Wegener before him and Gardiner after him (who mentions Kalepky as one of the pioneers of linguistic theory), he did not want to dissociate extralinguistic factors, such as situation, gestures, inarticulate sounds, intonation, from linguistic ones, such as word order etc. These are all instruments of language (Kalepky 1928:4-5) (Nerlich / Clarke, 1996, 185-186).
BBF, Archivdatenbank; Kössler, Personenlexikon; Knud Togeby, „Theodor Kalepky et les oppositions participatives“, Acta Linguistica Hafniensia: International Journal of Linguistics 9, 1965, 71-76; Brigitte Nerlich / David D. Clarke, Language, Action, and context: the early history of pragmatics in Europe and America 1780-1930, Amsterdam-Philadelphia 1996, 492, bes. 185f.; Martin Hummel, Der Grundwert des spanischen Subjunktivs, Tübingen 2001, 303.