<?xml version="1.0"?>
<?xml-stylesheet type="text/css" href="http://lexikon.romanischestudien.de/skins/common/feed.css?303"?>
<feed xmlns="http://www.w3.org/2005/Atom" xml:lang="de">
		<id>http://lexikon.romanischestudien.de/index.php?action=history&amp;feed=atom&amp;title=Schmidt-Braselmann%2C_Petra_M._E.</id>
		<title>Schmidt-Braselmann, Petra M. E. - Versionsgeschichte</title>
		<link rel="self" type="application/atom+xml" href="http://lexikon.romanischestudien.de/index.php?action=history&amp;feed=atom&amp;title=Schmidt-Braselmann%2C_Petra_M._E."/>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="http://lexikon.romanischestudien.de/index.php?title=Schmidt-Braselmann,_Petra_M._E.&amp;action=history"/>
		<updated>2026-06-19T08:07:43Z</updated>
		<subtitle>Versionsgeschichte dieser Seite in Romanistenlexikon</subtitle>
		<generator>MediaWiki 1.23.11</generator>

	<entry>
		<id>http://lexikon.romanischestudien.de/index.php?title=Schmidt-Braselmann,_Petra_M._E.&amp;diff=1557&amp;oldid=prev</id>
		<title>Bohmann am 26. Mai 2016 um 17:36 Uhr</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="http://lexikon.romanischestudien.de/index.php?title=Schmidt-Braselmann,_Petra_M._E.&amp;diff=1557&amp;oldid=prev"/>
				<updated>2016-05-26T17:36:07Z</updated>
		
		<summary type="html">&lt;p&gt;&lt;/p&gt;
&lt;table class='diff diff-contentalign-left'&gt;
				&lt;col class='diff-marker' /&gt;
				&lt;col class='diff-content' /&gt;
				&lt;col class='diff-marker' /&gt;
				&lt;col class='diff-content' /&gt;
				&lt;tr style='vertical-align: top;'&gt;
				&lt;td colspan='2' style=&quot;background-color: white; color:black; text-align: center;&quot;&gt;← Nächstältere Version&lt;/td&gt;
				&lt;td colspan='2' style=&quot;background-color: white; color:black; text-align: center;&quot;&gt;Version vom 26. Mai 2016, 17:36 Uhr&lt;/td&gt;
				&lt;/tr&gt;&lt;tr&gt;&lt;td colspan=&quot;2&quot; class=&quot;diff-lineno&quot;&gt;Zeile 13:&lt;/td&gt;
&lt;td colspan=&quot;2&quot; class=&quot;diff-lineno&quot;&gt;Zeile 13:&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td class='diff-marker'&gt;&amp;#160;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f9f9f9; color: #333333; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #e6e6e6; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;2001 Mitgl. d. Jury z. Verl. d. Tiroler Wissenschaftspreises; 2003 Vors. d. Zweiges Innsbruck/Bozen d. „Gesellschaft f. deutsche Sprache“.&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;td class='diff-marker'&gt;&amp;#160;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f9f9f9; color: #333333; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #e6e6e6; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;2001 Mitgl. d. Jury z. Verl. d. Tiroler Wissenschaftspreises; 2003 Vors. d. Zweiges Innsbruck/Bozen d. „Gesellschaft f. deutsche Sprache“.&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td class='diff-marker'&gt;&amp;#160;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f9f9f9; color: #333333; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #e6e6e6; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;td class='diff-marker'&gt;&amp;#160;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f9f9f9; color: #333333; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #e6e6e6; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td class='diff-marker'&gt;−&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;color:black; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #ffe49c; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;&amp;lt;blockquote&amp;gt;„In der Forschung widmete sich Petra Braselmann unter anderem der romanischen Grammatikographie und auf hispanistischer Seite insbesondere Antonio Nebrijas Spanischer Grammatik, die erstmals die linguistische Beschreibung einer Vulgärsprache liefert und einen mehrfachen Paradigmenwechsel vollzieht. Im französischen Bereich galt ihr Interesse zum Beispiel der wechselhaften französischen Sprachpolitik, mit Blicken über den Tellerrand in andere europäische Länder, und ganz besonders den Anglizismen und Internationalismen als Symptomen der sprachlichen Globalisierung. Neben Semiotik und Rechtssprache faszinierte sie die Genderlinguistik, die Spiegelung der Geschlechterrolle in der Sprache, was sich wie ihre anderen Forschungsbereiche auch in der Lehre widerspiegelte. Die Studierenden ließen sich von ihren Themen zu &lt;del class=&quot;diffchange diffchange-inline&quot;&gt;Diplomarabeiten &lt;/del&gt;und Dissertationen anregen, die sie mit viel Geschick und &lt;del class=&quot;diffchange diffchange-inline&quot;&gt;Wertzschätzung &lt;/del&gt;betreute“ (Redaktion Romanistik.de).&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;td class='diff-marker'&gt;+&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;color:black; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #a3d3ff; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;&amp;lt;blockquote&amp;gt;„In der Forschung widmete sich Petra Braselmann unter anderem der romanischen Grammatikographie und auf hispanistischer Seite insbesondere Antonio Nebrijas Spanischer Grammatik, die erstmals die linguistische Beschreibung einer Vulgärsprache liefert und einen mehrfachen Paradigmenwechsel vollzieht. Im französischen Bereich galt ihr Interesse zum Beispiel der wechselhaften französischen Sprachpolitik, mit Blicken über den Tellerrand in andere europäische Länder, und ganz besonders den Anglizismen und Internationalismen als Symptomen der sprachlichen Globalisierung. Neben Semiotik und Rechtssprache faszinierte sie die Genderlinguistik, die Spiegelung der Geschlechterrolle in der Sprache, was sich wie ihre anderen Forschungsbereiche auch in der Lehre widerspiegelte. Die Studierenden ließen sich von ihren Themen zu &lt;ins class=&quot;diffchange diffchange-inline&quot;&gt;Diplomarbeiten &lt;/ins&gt;und Dissertationen anregen, die sie mit viel Geschick und &lt;ins class=&quot;diffchange diffchange-inline&quot;&gt;Wertschätzung &lt;/ins&gt;betreute“ (Redaktion Romanistik.de).&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td class='diff-marker'&gt;&amp;#160;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f9f9f9; color: #333333; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #e6e6e6; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;&amp;lt;/blockquote&amp;gt;&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;td class='diff-marker'&gt;&amp;#160;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f9f9f9; color: #333333; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #e6e6e6; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;&amp;lt;/blockquote&amp;gt;&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td class='diff-marker'&gt;&amp;#160;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f9f9f9; color: #333333; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #e6e6e6; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;[[Kategorie:Romanist]]&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;td class='diff-marker'&gt;&amp;#160;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f9f9f9; color: #333333; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #e6e6e6; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;[[Kategorie:Romanist]]&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;/table&gt;</summary>
		<author><name>Bohmann</name></author>	</entry>

	<entry>
		<id>http://lexikon.romanischestudien.de/index.php?title=Schmidt-Braselmann,_Petra_M._E.&amp;diff=962&amp;oldid=prev</id>
		<title>Bohmann: Die Seite wurde neu angelegt: „'''Petra M. E. Schmidt-Braselmann''' (8.10.1951 Wuppertal - 8.12.2015 Innsbruck)  {| class=&quot;wikitable&quot; style=&quot;float:right&quot; | Verf. || user:frhausmann|Frank-R…“</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="http://lexikon.romanischestudien.de/index.php?title=Schmidt-Braselmann,_Petra_M._E.&amp;diff=962&amp;oldid=prev"/>
				<updated>2016-03-11T21:09:31Z</updated>
		
		<summary type="html">&lt;p&gt;Die Seite wurde neu angelegt: „&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;Petra M. E. Schmidt-Braselmann&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039; (8.10.1951 Wuppertal - 8.12.2015 Innsbruck)  {| class=&amp;quot;wikitable&amp;quot; style=&amp;quot;float:right&amp;quot; | Verf. || user:frhausmann|Frank-R…“&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&lt;b&gt;Neue Seite&lt;/b&gt;&lt;/p&gt;&lt;div&gt;'''Petra M. E. Schmidt-Braselmann''' (8.10.1951 Wuppertal - 8.12.2015 Innsbruck)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{| class=&amp;quot;wikitable&amp;quot; style=&amp;quot;float:right&amp;quot;&lt;br /&gt;
| Verf. || [[user:frhausmann|Frank-Rutger Hausmann]]&lt;br /&gt;
|}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Romanische Philologie, bes. Sprachwissenschaft&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
1971-77 Stud. Rom. (Span., Franz.), Philos., Päd. Düsseldorf, München, Barcelona, Nantes; 1977 1. StE. Düsseldorf; 1981 Prom. (Peter Wunderli); 1981-88 Wiss. Assist.in, AR.in, AOR.in Düsseldorf, 1990 Habil. u. PDoz.in Düsseldorf; 1996 o. Prof.in Rom. Sprachwiss. Innsbruck.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Konnotation - Verstehen - Stil: Operationalisierung sprachl. Wirkungsmechanismen dargest. an Lehnelementen im Werke Maurice Dekobras, Frankfurt a. M. 1981 (Diss.); Humanistische Grammatik u. Volkssprache: zur „Gramática de la lengua castellana“ von Antonio de Nebrija, Düsseldorf 1991 (Habil.-Schr.); Sprachpolitik u. Sprachbewusstsein in Frankreich heute, Tübingen 1999.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
2001 Mitgl. d. Jury z. Verl. d. Tiroler Wissenschaftspreises; 2003 Vors. d. Zweiges Innsbruck/Bozen d. „Gesellschaft f. deutsche Sprache“.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;blockquote&amp;gt;„In der Forschung widmete sich Petra Braselmann unter anderem der romanischen Grammatikographie und auf hispanistischer Seite insbesondere Antonio Nebrijas Spanischer Grammatik, die erstmals die linguistische Beschreibung einer Vulgärsprache liefert und einen mehrfachen Paradigmenwechsel vollzieht. Im französischen Bereich galt ihr Interesse zum Beispiel der wechselhaften französischen Sprachpolitik, mit Blicken über den Tellerrand in andere europäische Länder, und ganz besonders den Anglizismen und Internationalismen als Symptomen der sprachlichen Globalisierung. Neben Semiotik und Rechtssprache faszinierte sie die Genderlinguistik, die Spiegelung der Geschlechterrolle in der Sprache, was sich wie ihre anderen Forschungsbereiche auch in der Lehre widerspiegelte. Die Studierenden ließen sich von ihren Themen zu Diplomarabeiten und Dissertationen anregen, die sie mit viel Geschick und Wertzschätzung betreute“ (Redaktion Romanistik.de).&lt;br /&gt;
&amp;lt;/blockquote&amp;gt;&lt;br /&gt;
[[Kategorie:Romanist]]&lt;br /&gt;
[[Kategorie:Frau]]&lt;br /&gt;
[[Kategorie:Romanische Philologie]]&lt;br /&gt;
[[Kategorie:Sprachwissenschaft]]&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Bohmann</name></author>	</entry>

	</feed>